20 Frases em Espanhol Para Iniciantes

20 Frases em Espanhol Para os Iniciantes darem os Primeiros Passos

Temos recebido muitas mensagens tanto de alunos como de professores que contam como têm sido de grande ajuda nossos artigos. Por isso, hoje decidimos compartilhar com você 20 frases em espanhol para iniciantes.

Usar essas frases dará a você a fluência necessária para deixar a vergonha de lado e tornar-se um hábil falante da língua espanhola. E que tal um dia treinar essa fluência em uma viagem à Espanha, ao visitar o México ou passar uns dias na Argentina? Prepare as malas. Seu avião já vai decolar!

 

frases em espanhol

 

  1. ¿Cómo estás? = Como você está?

Normalmente você começa a frase com um “Hola e segue com um “¿Cómo estás?”

Exemplo: 
Amigo: Hola, ¿cómo estás? (Oi, como vai você?) 
Você: Bien, gracias, ¿y tú?(Bem, obrigado, e você?)

 

  1. Buenos días = Bom dia

Esta saudação é sempre uma ótima maneira de começar o dia!

Exemplo: 
Amigo: ¡Buenos días! ¿Quieres venir conmigo a la playa hoy? (Bom dia! Você quer vir à praia comigo hoje?)
Você: ¡Buenos días! ¡Sí, pero primero tengo que hacer mi tarea!. (Bom dia! Sim, mas eu tenho que fazer minha lição de casa primeiro!).

 

  1. Buenas tardes = Boa tarde / noite

Você pode dizer buenas tardes a qualquer momento na parte da tarde ou à noite!

Exemplo: 
Sorveteiro: ¡Buenas tardes! ¿Puedo ayudarles con algo? (Boa tarde! Posso te ajudar com alguma coisa?) 
Você: Sí, Queremos dos helados de chocolate, por favor. (Sim, nós queremos dois sorvetes de chocolate, por favor.)

 

Leia também: Países que falam espanhol

 

  1. Buenas noches = Boa noite

Esta frase é uma despedida, em vez de uma saudação, portanto, diga apenas quando você estiver se despedindo e não verá mais estas pessoas naquele dia!

Exemplo: 
Amigo: Hoy fue muy divertido. Debemos ir a la playa y comer helado más a menudo. (Hoje foi muito divertido. Devemos ir para a praia e comer sorvete com mais frequência.) 
Você: Sí, estoy de acuerdo. Pero ahora tengo que regresar a casa – ¡Buenas noches! (Sim, eu concordo. Mas agora eu tenho que voltar para casa – Boa noite!)

 

  1. Hasta pronto = Até breve

Também é uma forma de dizer adeus.  Hasta pronto é uma frase frequentemente usada em ambientes informais.

Exemplo: 
Amigo: Me voy a Miami. ¡Hasta pronto! (Eu estou indo para Miami. Até breve!) 
Você: ¡Hasta! (Até!)

 

  1. Hasta luego = Vejo você em breve / Até logo / Até breve

Semelhante ao  hasta pronto, hasta luego também é uma forma comum para se despedir. A ligeira diferença é que hasta luego tende a ser usado em situações onde você não tem certeza de quando você vai ver esta pessoa ou estar nesse lugar novamente.

Exemplo: 
Lojista: Gracias por tu visita. ¡Regresa pronto! (Obrigado por sua visita. Volte logo!) 
Você: ¡Por supuesto! ¡Hasta luego! (Claro! Até breve!)

 

  1. Me llamo … = Meu nome é …

Você sempre tem que saber como se apresentar, como dizer seu nome.

Exemplo: 
Alguém que você ainda não conhece: Hola, soy María. ¿Vienes aquí a menudo? No te he visto antes. (Oi, eu sou Maria. Você vem sempre aqui? Eu não vi você antes.) 
Você: Hola, me llamo Raúl. La verdad es que es mi primera vez aquí en este café. ¿Tienes Recomendaciones para bebidas? (Oi, meu nome é Raúl. A verdade é que é a minha primeira vez aqui neste café. Você tem recomendações para bebida?).

 

Leia também: 20 Frases em espanhol super usadas no México

 

  1. Gracias = Obrigado (a)

A polidez é a chave para quase tudo.

Exemplo: 
Amigo: Gracias por tu ayuda toda. No hubiera podido escalar esa montaña sin ti. (Obrigado por toda sua ajuda. Eu não poderia ter subido a montanha sem você.) 
Você: ¡No, gracias a ti! No hubiera podido escalarla sin la distracción de tus canciones chistosas. (Não, obrigado a você! Eu não poderia ter escalado ela sem a distração de suas canções engraçadas.)

 

  1. De nada = por nada / não por isso

Após obrigado, vem de nada / não por isso.

Exemplo: 
Amigo: Gracias por venir conmigo al supermercado. Es muy aburrido cuando estoy solo, pero contigo fue divertido. (Obrigado por ter vindo comigo ao supermercado. É muito chato quando eu estou sozinho, mas com você foi divertido) 
Você: ¡De nada! ¡Sí, corriendo por la tienda con el Carrito fue muy divertido! (De nada! Sim, foi muito divertido correr pela loja com o carrinho!)

 

  1. Perdón = Desculpe-me

Que não seja um incômodo desculpar-se. Em espanhol é muito comum esse tipo de atitude para confirmar algo, Para chamar a atenção de alguém e, claro, para desculpar-se com alguém.

Exemplo: 
Pessoa na rua: ¿Perdón, hay una estación de tren por aquí? (Desculpe-me, há uma estação de trem por aqui?) 
Você:. Sí, hay una al lado del supermercado en la próxima esquina. (Sim, há uma ao lado do supermercado na próxima esquina)

  1. Por supuesto = Claro

Expressão que afirma certeza, concordância e compreensão.

Exemplo: 
Colega de classe: ¿Perdón, pero podrías prestarme un lápiz? (Desculpe-me, mas você poderia me emprestar um lápis?) 
Você: ¡Por supuesto! ¡Tengo millones! (Claro! Tenho milhões!)

 

  1. ¡Feliz cumpleaños! = Feliz aniversário!

É assim que se cumprimenta alguém pelo seu aniversário em espanhol!

Exemplo: 
Amigo: ¡Feliz cumpleaños a tu hermana! Creo que puedo venir a la fiesta el viernes. (Feliz aniversário para sua irmã! Eu acho que posso vir à festa na sexta-feira.) 
Você: ¡Gracias, le pasaré el mensaje! Por favor venga a la fiesta – vamos a tener demasiada comida. (Obrigado, vou repassar a mensagem! Por favor, venha para a festa – vamos ter muita comida.).

 

  1. ¿Cuántos … ?= Quantos …?

Quando se quer saber quantidade, é assim que se pergunta na língua espanhola.

Exemplo: 
Amigo: Hoy es el cumpleaños de tu hermana. ¿Cuántos años cumple? (Hoje é o aniversário da sua irmã. Quantos anos ela faz?) 
Você: ¡Sí, hoy cumple 12 años! (Sim, hoje ela faz 12!)

 

Leia também: Aprenda palavras em espanhol usadas na viagem

 

  1. ¿Cuánto …? = Quanto …?

Cuidado com a sutil diferença entre Cuántos (quantos) e Cuánto (quanto).

Exemplo: 
Você:¿Cuánto cuesta esta camisa! (Quanto custa esta camisa?) 
Lojista: US$ 20, pero puedes comprar dos por US$30. (US$ 20, mas você pode comprar duas por US$ 30).

 

  1. No sé = eu não sei

Quando você não tiver certeza da resposta, esta é uma maneira segura de responder.

Exemplo: 
Professor: ¿Quién descubrió cómo ordeñar una vaca? (Quem descobriu como ordenhar uma vaca?) 

Você: Esa es una buena pregunta. No sé. (Essa é uma boa pergunta. Não sei.)

 

  1. Eres bella = Você é linda

Maneira de elogiar uma mulher.

Exemplo: 
Amigo: Juan me dijo que piensa que eres bella. ( Juan me disse que ele acha que você é linda.) 
Você: Ah, ¿de verdad? ¡Juan es tan guapo! (Oh, realmente? Juan é tão bonito!)

 

  1. Te Amo = eu te amo

Cuidado com a sutil diferença em espanhol entre te quiero (o que você diz a qualquer ente querido) e te amo (o que você diz a alguém com quem você está em uma parceria ou relação amorosa).

Exemplo: 
Você: Te quiero (eu te amo) 
Juan: … (ficou pensativo)

  1. Te extraño = Eu sinto sua falta

Para falar de algo parecido com “saudade” em português, os falantes da língua espanhola usam esta expressão.

Exemplo: 
Mãe: No te he visto en siglos. ¡Te extraño! (! Eu não te vejo há séculos. Eu sinto sua falta!)

Você:. Mamá, nos vimos ayer (Mamãe, nos vimos ontem.)

  1. ¡Buena suerte! = Boa sorte!

Quebre a perna! Não, não é um mau agouro. Ao contrário! É o desejo de que a outra pessoa tenha boa sorte em algum evento em sua vida.

Exemplo:

 
Amigo: ¿Hoy tienes tu examen de matemáticas, verdad? ¡Buena suerte! (Hoje você tem o seu exame de matemática, certo? Boa sorte!) 

Você: ¡Gracias! La necesitaré. (Obrigado! Vou precisar dela.)

 

  1. ¡Buen trabajo! = Bom trabalho!

Tanto serve para elogiar o trabalho de alguém, quanto para desejar que a pessoa tenha uma boa jornada em seu dia de trabalho, estudo, etc.

Exemplo: 
Amigo: ¿Qué? ¿Sacaste 100% en tu examen? ¡Buen trabajo! (O quê? Você acertou 100% no seu exame? Bom trabalho!)
Você:. Ah, debemos marcar este día como un día monumental en la historia (Ah, devemos marcar este dia como um dia monumental na história.)

 

Pratique estas frases em espanhol tão utilizadas na Espanha. Assim, quando você encontrar um nativo ou mesmo estiver viajando pela Espanha ganhará muitos elogios por sua fluência na língua espanhola. Desejamos ainda que essas frases sejam úteis em suas próximas férias.  ¡Olé!!

 

Quanto a você!?

 

Você já precisou usar alguma dessas frases? Você já conversou com algum nativo de país de língua espanhola? Que outra frase você acrescentaria a esta lista?

Avise-me, usando a seção de comentários abaixo ou junte-se a mim nas redes sociais para iniciar uma conversa.

Obrigada pela leitura e espero que tenham gostado deste artigo.

 

Inscreva-se usando o formulário abaixo para receber um Áudio Curso de Espanhol e ser avisado sobre os meus próximos artigos diretamente no seu e-mail.

 

 

Autora: Bianca Salvetti

Compartilhe Com Seus Amigos
/

1 Comment

  1. Muito grato por sua generosa atenção. Espero que você
    continue com a sua incomparável missão de facultar o
    ensino e a aprendizagem do idioma espanhol.

    Antonio Raimundo

Deixe seu Comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *